Martial Demolins (./1) :
- Je crois que Dieu a créé le monde. Et je pense que nous sommes en train de découvrir plus et plus et plus comment c'est actuellement arrivé.
Traduction foireuse spotted.
On ne traduit pas « actually » par « actuellement », mais par « en réalité ».
Et je parie que le « plus et plus et plus comment » est également une traduction foireuse mot à mot.
Bref, le débile ici n’est pas le locuteur mais le traducteur

…