It is not because you are...
Fini les cours d'anglais rébarbatif et les difficultés de prononciation. Voici une méthode révolutionnaire. Prononcez plusieurs fois à voix haute les phrases en français et vous entendrez finalement une phrase en anglais.
Ail ou radis ?
Are you ready ?
(êtes-vous prêt ?)
Oui Arlettte.
We are late
(nous sommes en retard)
Ma queue perd son alcool.
Make a personnal call
(passer un coup de fil)
C'est que ça pèle.
Sex appeal
(attirance sexuelle)
Varices de grosseur.
Where is the groceur ?
(où est l'épicier?)
Deux bouts de chair.
The Butcher.
(le boucher)
Âme coquine.
I'm cooking.
(je cuisine)
Guy vomit sous mon nez.
Give me some money.
(donne moi de l'argent)
Les slips tout gais serrent.
Let's sleep together.
(couchons ensemble)
Chut je dors.
shut the door.
(fermez la porte)
Beaune-Toulouse.
Born to lose
(né pour perdre)
Dix nourrices raidies.
Dinner's ready.
(le dîner est prêt)
Six tonnes de chair.
Sit on the chair
(assieds-toi sur la chaise)
Sale teint de pépère.
Salt and pepper.
(Sel et poivre)
Youssef vole ma femme au lit.
You saved all my family
(Vous avez sauvé toute ma famille)
Ahmed a le goût de trippes.
I made a good trip
(j'ai fait bon voyage)
Il se pique Germaine.
He speaks german.
(Il parle allemand)
Mais dîne Franz.
Made in France.
(Fabriqué en France)
Qu'on gratte tous les jeunes.
Congratulations.
(Félicitations)
Toute ta queue traîne.
To take a train.
(prendre un train)
On le donne à ces connes.
Hold on a second
(Attendez une seconde)
Mord mon nez.
More money
(plus d'argent)
Saintes salopes.
Thanks a lot
(Merci beaucoup)
Marie qui se masse.
Merry Christmas.
(joyeux noël)