30

Indeed.

Moi mon problème c'est les genres des noms ...

31

ah ? qu'est-ce que ça a de plus dure qu'en Français ?
"Those who cannot remember the past are condemned to repeat it." George Santayana (1863 - 1952), [I]The Life of Reason[/I], Volume 1, 1905

La Seconde Guerre mondiale, la guerre du Millénaire
1939-1945 : LE MONDE EN GUERRE LE forum francophone sur la Seconde Guerre mondiale

32

peut être le manque de motivation grin
Et le fait que la langue ne soit pas "belle", ce qui ne donne pas envie de la parler.
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

33

C'est clair ... tu préfères dire :

Questa ragazza è bella.

ou

Dieser (pas sûr de la déclinaison sad) Mädchen ist schön.

34

Snake
: ah ? qu'est-ce que ça a de plus dure qu'en Français ?


Le neutre.

Et aussi, le fait que le français soit notre langue maternelle smile

Vaut mieux comparer avec l'anglais.

35

y'a pas de genre en anglais.. c plus simple

sinon, c clair que c pas beau a l'oreille l'allemand...
"Those who cannot remember the past are condemned to repeat it." George Santayana (1863 - 1952), [I]The Life of Reason[/I], Volume 1, 1905

La Seconde Guerre mondiale, la guerre du Millénaire
1939-1945 : LE MONDE EN GUERRE LE forum francophone sur la Seconde Guerre mondiale

36

zdr :
tu préfères dire :

Questa ragazza è bella.

ou

Dieser (pas sûr de la déclinaison sad) Mädchen ist schön.



Looooool! That's exactly what I think.
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

37

Dieses non? grin
enfin y me semble, pske vu mon niveau en allemand, g des doutes aussi grin
c kler qu'en anglais tu te prends pas la tête pr les genres...

pr info, ds notre gpe de 24 au départ, il va en rester 15 (et encore c pas sûr) l'an prochain. sad

38

ca c'est normal.
a l'INSAT, on est 12 en allemand (pour 3 groupes: I,J et SHN)
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

39

et nous 2*18=36 pour 3 groupes (D E F) wink

40

tu fais allemand toi???
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

41

no : español !
tum prends pour qui ? quoi ?bevolkerungdiste

42

ah je me disais aussi ! grin
"bevolkerungdiste"? was ist das?
en tout cas l'année prochaine, je fais espagnol !!!!! smilesmilesmilesmilesmile
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

43

moi aussi smile
mais je garde l'allemand, et je vire l'anglais (g eu 19.5 ct'année grin)
mais l'anglais est remplacé par un projet multimédia, un site web à faire en anglais, et en flash triso

44

densité de population ignare ! (c'est un des seuls mots que je connais)

45

melbou: ouais, tu m'en avais parlé..
19.5? J'ai eu 16 de moy. en anglais dans l'année, je suis pas loin ! smile

zougege: tu sais, mon vocabulaire en allemand doit se résumer a envriron 200 mots...
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

46

ben moi à 5 mots smile

47

Lesquels?
bevolkerung, reich, volk, führer et Bayern-Mûnchen? grin
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

48

réflexion faite un peu plus
et pas tout à fait dans ce registre là

49

Registre? Ou t'as vu un registre? grin
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

50

champ lexical pardon

51

peu importe le terme, ou tu vois un *champ lexical* toi ?
Moi je vois rien de telgrin
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

52

ah dsl mal lu
pensé ke tu parlé de foot dsl

c bien l'espagnol : tu mets des 'o' et des 'a' et c'est traduit

53

claro !
quando me metto des o y des a es traduito.
es facilo, quando memo !
No puedo ir a Espagna. Porque? Por la nevada.
Mira comme je habla bien l'espagnol!
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi

54

muy bien !
à peine moins bien que moi
(j'avais a.lopez tu l'as déjà vu? on faisait de la philo linguistique...)

55

moi aussi suis un gros nul en espago grin
"Those who cannot remember the past are condemned to repeat it." George Santayana (1863 - 1952), [I]The Life of Reason[/I], Volume 1, 1905

La Seconde Guerre mondiale, la guerre du Millénaire
1939-1945 : LE MONDE EN GUERRE LE forum francophone sur la Seconde Guerre mondiale

56

Oula, no conoces les professora en espagnol del instituto.
Conoces que les professora en allemando.
avatar
Mon âme rayonnait du feu de ton feu,
Ton monde était une eau chuchotante
A la riviére de mon coeur.

Rumi, poéte soufi