Voici quelques entreprises sympa en région parisienne : Mondeca, Zenexity, Sopinspace et eZ. Je ne sais pas si toutes ont des emplois à offrir.
Sinon, ça se dit intuitivité ? J’aurais mis ergonomie, même si c’est plus vague.
Souane (./65) :
- Certaines remarques ne concernent que cette version ignoble (j'ai pas Office chez moi, résultat j'utilise Open Office et ça déformatte tout) : lignes jaunes au lieu de bleues, CSS sur une ligne tout seul.
ma seule expérience en info, donc je voulais la mettre en valeur, d'où le violet pour le lieu du stage, mais ça m'intéresserait d'avoir d'autre avis : est-ce que ça fait trop bizarre ?
Qu'en penses-tu ? Je vais ptet virer focus group à défaut de place, vu que ça a l'air compliqué à expliquer...
Ca passe si je dis que j'ai eu A2 à mon module ? (le maximum étant A1 -- je peux éventuellement traduire par un 20/20) Ca fait pas un peu amateur ?
Comment je montre la différence de niveau ou d'aisance entre différents langages dans un CV ? Et le niveau absolu dans chaque langage ? Je le fais pas ?
Et sinon, ce même ami m'a conseillé, si je virais ces paragraphes, d'en profiter pour organiser un peu mieux (sur plusieurs lignes) mes langages de programmation et d'ajouter Office et ce genre de trucs (je pensais entre autres ajouter Eclipse, UML, Office, plus de détails sur les bdd (mentionner Oracle, Access))
J'ai vraiment que les bases, mais je peux mettre "(notions)" pour que ce soit clair ?
Zephyr (./67) :J'ai vraiment que les bases, mais je peux mettre "(notions)" pour que ce soit clair ?
Moui... un prof m'avait fait une fois une remarque tout à fait sensée et que j'applique systématiquement depuis : si tu ne juges pas pouvoir te servir de quelque chose en entreprise, ne le mets pas dans ton CV. Pour illustrer, j'avais laissé "espagnol" dans le mien, et il m'a demandé si le cas échéant je pourrais tenir une conversation (même maladroite) au téléphone avec un espagnol. La réponse étant non (j'ai tout perdu depuis la terminale), ça n'avait aucun intérêt pour lui de mentionner ça dans le CV, et je pense qu'il avait raison
Souane (./74) :
Ah okTiens, tu n'as pas fait du tout de latin
Et sinon, à notre époque, on était obligés de garder nos deux langues vivantes
Souane (./76) :
Mais tu as bien fait S et pas STI ? Et bien justement, c'est ce que je te dis : à notre époque (), en générale, peu importe la section, tu devais faire 2 langues vivantes !
A l'écrit en S, à l'écrit (LV1) et à l'oral (LV2) en ES, et en L c'était soit comme en S soit comme en ES, je me souviens plus. Par contre, en fonction de ton lycée, tu pouvais faire SI ou SVT en S, et en L et ES ça pouvait éventuellement jouer sur tes spécialités.
Langages impératifs : Java (avancé) et SDK Android, Pascal (connaissances), assembleur (notions)
Langages de modélisation : UML, modèle entité-association
Autres langages : SQL, XML, HTML, CSS
Bases de données : Oracle, Access
IDE et assimilés : Eclipse, Netbeans (basique)
Bureautique : Microsoft Office (Excel, Powerpoint, Word), Open Office Autres : WordSmith (logiciel d’analyse lexicale)
Souane (./81) :
Autres langages : SQL, XML, HTML, CSS
Souane (./81) :
Bases de données : Oracle, Access
Langages impératifs : Java (avancé) et SDK Android, Pascal (connaissances), assembleur (notions)
Langages de modélisation : UML, modèle entité-association
Web : XML, HTML, CSS
Bases de donnees : Oracle + SQL, Access
IDE et assimilés : Eclipse, Netbeans (basique)
Bureautique : Microsoft Office (Excel, Powerpoint, Word), Open Office Autres : WordSmith (logiciel d’analyse lexicale)
Souane (./81) :
Je bosse sur mon CV. Pour la partie langages et autres, j'ai : [ ... ]
Est-ce que je rajoute une section sur mes projets de modules (= les gros DM) ? (soit entre parenthese a cote des langages associes, soit dans une section separee projets)C'etaient a chaque fois des projets assez scolaires mais quand meme d'un certain niveau (pas des pauvres TP faisables en une heure)